공산화의 붉은 카펫을 까는, 조국이여, 궁민이여 ㅡ

 

참으로 멍청하고 비굴한 궁민 여러분은 안녕하십니까?

‘윤석열이 대한민국’, 아닙니다.

대한민국은 바로 당신, 우리 모두의 국민입니다.

 

국민은 무너진 헌법 질서를 바로 잡아야 합니다.

그러기 위해서는 정의로워야 하고, 국민의 적법한 대통령부터 찾아야 합니다.

 

적법하지 못했던 윤을 붙들고 어게인을 외치며, 무죄를 기대하는 그 판단 기준의 정의는 무엇입니까? 윤이 무죄를 받든, 유죄를 받든, 대한민국의 헌법과 정의에 영향을 끼칠 일은 지극히 미미할 것입니다.

 

윤 수괴통령이 무죄를 받는다고 해서, 이 수괴통령으로부터 다시 그 권좌를 회복이라도 할 수 있을까요? 그런 회복을 기대하고서 윤어게인을 외쳐 왔습니까?

윤이 대한민국의 적법한 대통령이기라도 했냐고요?

지금도 적법한 대한민국의 대통령은 박근혜입니다

 

왜 지금도 적법한 대통령 박근혜라고 하는지, 반면에, 어찌 이토록 강하게 문재인, 윤석열, 이재명, 이들을 수괴통령이라고 단언하는지, 국민으로서 분명히 확인하고 인식해 주십시오

 

대한민국 헌법의 정의, 나라가 국민을 속인 불법탄핵, 국민이 행동해야 할 정의가 보일 것입니다. 애국 보수가 다년간의 투쟁에도 이뤄낸 것이 없는 것은, 늘 분열의 노략질에 이용만 당했기 때문이었습니다.

 

박대통령팔이, 애국팔이, 정당팔이, 유튜브팔이로써 “윤어게인”을 외치도록 한, 이것마저도 망국의 공작임을 알게 됩니다. 불법탄핵 이래, 이 나라의 근본이 수괴정권으로서, 부정선거 척결보다 수괴정권 타도가 우선되어야 했습니다.

 

박 대통령 불법 탄핵에 이은 “반문연대”, → 검은 깃발의 “부정선거 배척운동”, → ”윤어게인”, 이런 맥락으로 이어져 온 망국의 제1 적화 사업 목표인 “국론분열 책략”임을 어이 모르실까?

 

대한민국의 헌법과 국민이 있는, 박 대통령에 불법 탄핵으로, 탄핵되지 못한 대통령이 존재하는데, 문재인, 윤석열, 이재명이 웬 대통령이겠습니까?

 

제발 깨어 나십시오.

궁색하기 짝이 없는 정신 나간 궁민 여러분.

문재인이 적법한 대통령이 아니었는데, 어찌 윤석열이 적법한 대통령입니까?

 

윤석열을 대통령으로 인정하고 칭함 속에, ‘문재인은 대통령이었다’라는 전제를 국민의 의식에 깔고 감입니다. 그래야만 국민의 근본적인 저항이 없으니까요.

 

이렇게 근본적 저항을 막은 ‘반문연대’하자는 식의 구렁이 담 넘듯, 합바지에 방귀 새듯, 은근슬쩍 불법을 불법으로 인정하지 않게 하는 술책이, 지금까지 이 나라를 공산 사회주의 적화를 진행해 온 자취입니다.

 

이런 식으로, 최상의 헌법을 하위법이 다 갉아 먹고 있는, “헌법의 형해화”, 이런 심각함에 대한 지각의 의식이라도 있다면, 정상적인 국민 의식으로서는, 나라와 태극기 집회마저도, 이렇게 분열의 분탕질로 끌지 못했을 것입니다.

 

서울 도심에서 한강을 건넌 강남으로 가자니 그렇게 그곳으로 찢겨 분열되고, 부정선거 척결 운동하는 그곳 강남에서는 검은 깃발 아닌 태극기를 강압적으로 접게 했습니다.

 

애국집회에 참여하는 연금받는 군 장성 출신 등에 대한 집회 참석에는 연금 감면한다는 조치에 따른 헌법상 표현의 자유마저도 침묵으로써 포기했습니다.

 

文이 대통령 아닌데, 尹은 대통령이다는 논리가 통할 수 없는,. 文이 대통령 아니기에 尹도 대통령 아닌, 그들 다 수괴통령(Illegitimate President)이었습니다.

 

그러니, 현재의 이재명 또한 수괴통령임에도 대통령으로 받드는, 참으로 멍청하기가 국제적 망신인 궁민들 아니겠습니까?

 

구국의 애국 활동, 우리 국민들 지극히 냉철해져야 합니다.

애국운동이 그 전에 산행하던 대용의 토요일 취미활동이 아니지 않습니까?

 

왜 수괴를 수괴라고 말 못하고, 117만 공무원과 50만 국군, 아니 5200만명 국민 거의 대다수가 수괴통령을 대통령으로 인식하고 있으니, 나라가 이렇게 된 것입니다.

문도 대통령, 윤도 대통령, 이도 대통령? 아닙니다.

분명 그들은 대한민국의 적법한 대통령이 아닙니다.

 

그들 앞에, 불법 탄핵으로써 쫓아내었는지 빼앗겼는지 모를 적법한 대통령 박근혜는 헌법과 법률에서조차 제외시킨, 대한민국 망국의 이적카르텔 수괴통령을 대통령으로 인정하고, 호칭하는 그런 당신도 망국의 부역자 아닐까요?

 

수괴통령을 대통령으로 인정하자는 속셈의 ‘반문연대’로써, 강남으로 가서 태극기 아닌 검은 깃발로, 수괴통령을 대통령으로 인정하는 의미를 숨긴, 선거나 똑바로 하게 하자는 부정선거 척결 운동은 과연 적절했던가요?

 

부정선거 척결 운동으로서 공명선거 실현, 아주 중요한 일이지요. 몰가치하다는게 아닙니다. 문제는 근본에 있었다”는 헌법이, 대통령이 제 자리에 있지 못함에도, 이에 대한 국민의 인식부족이었다는 것입니다.

 

그렇게 태극기든 애국 운동마저도, 하나된 광화문집회에서 그 누군가의 배후 조작질로 찢어졌던 것입니다.

 

그런 때, 어떤 대형 집회에서는 “박근혜 대통령 탄핵무효” 말도 못꺼내게 하고, 그렇게 보수 우파 태극기 집회마저도 적화 공작의 제1 중요한 테마인 ‘국론분열’의 술수가 작동했던 것입니다.

 

대한민국 헌정질서가 수괴통령이든 말든, 오직 공명선거만 있으면 되는 것이 아니었습니다.

 

헌정질서는 다양한 제도로서의 법, 대통령제이거나 의원내각제, 삼권분립제, 사법권독립, 적법절차, 공명선거, 등등의 공법상에 담은 제도로써 질서 유지가 운영됨입니다.

 

그런데, 적법한 대통령을 빼앗기고서, 수괴통령을 대통령으로, 그러면서 그 수괴정권 치하에서 오직 공명선거만 있으면 헌정질서가 바로 될 수 있음이 아니지요.

 

현재의 정부 문양을 살펴 보십시오.

홍 청 백 3색의 태극 색깔에서

가장 넓은 면적을 차지한 청색,

가장 적은 면적의 홍색,

그렇게 이 나라 어둠의 좌익은

광명의 우익 보수를 잠식하고 있는 모양세.

보십시오.

저는 소름이 끼쳤습니다.

기존의 무궁화 문양은 1949년 문교부령으로 제정되었던 것을 2014년 박근혜 정부때 이뤄진 로고 통합으로써, 극히 일부 기관만 독자적인 로고를 사용하고, 나머지 모두는 통합되면서 청색이 휘몰아치는 태극문양 로고로 바뀐 것입니다.

 

이런 적화된 조직에 들어선 공명선거로 선출된 우익의 대통령이 과연 제대로 그 권력을 행사할 수 있을까요?

 

그렇게 이미 박근혜 대통령에 대한 탄핵의 수렁에 밀어 넣는 작업을 우리는 이미 보았고, 그럼에도 우리 사회는 오직 공명선거만이 필요할까요?

 

그래도 강남으로 찢어 간 부정선거 척결 운동이 애국 운동의 핵심이었다면, 머리가 우둔했든가, 국론분열 노략질일 것입니다.

 

대한민국 국민으로서 살고 싶다면, 지금이라도 헌법을 돌아보고, 그 헌법상의 대통령을 찾기에 주력해야 합니다.

 

구국의 근본을 찾는데, 국론이 일치되어야 하는 것입니다.

일치된 국론으로써, 헌법과 탄핵되지 못한, 지금도 적법한 대통령을 찾아야 합니다. 국가와 국민이 살, 유일한 길임을 명심하여야 할 것입니다.

 

수괴정권과 궤를 함께 한, 대부분의 태극기집회, 8년 9년의 집회에 무슨 팔이나 지속하면서, 멋내기 집회로써, 취미 애국으로 이끌며 사리사욕에 충실해온, 태극기 집회마저도 그랬습니다.

 

수괴통령 윤석열을 대통령으로 젊은이들에게 오인시켜서는, 서울서부지법 사건에 제물로 바친 헛다리, 그릇된 집회로써 지금까지 무엇하나 거둔 것이 있었나요?

 

2022년 3 9대선에서 윤석열을 이재명보다 먼저 선출해 준 것이, 애국 집회의 위대한 전승물이었던가요?

 

임시 방편으로 윤 나룻배로써 3 9대선의 위기를 건넜으면, 계속 쓰지 못할 썩은 나룻배는 응당 버려야 할 일이었건만, 그 부적법한 나룻배를 안고서, 국가 천년대계를 꿈꾸어 왔던 것입니다.

 

헌법수호단은 이런 법리 정연한 박근혜 대통령에 대한 불법 탄핵 사실과 수괴 정권의 불법에 저항하며, 두 권의 책, “대한민국은 왜 불법탄핵을 저질렀나”, 헌법수호는 국민의 사명이다”로써, 유서를 남기는 심정으로 역사에 기록을 올려 뒀습니다.

 

수괴정권에 대한 법 논리 정연함에, 2024년 봄 여름에는 장차관 13명이나 수괴 정권에서 조용히 이탈케 한 성과가 있었으며, 그 당시에 나온 한덕수의 사직서 제출 보도도 헌법수호단으로 인해서 나온 것이었습니다.

 

당시, 국무위원들이 제대로 정법에 따랐더라면 윤의 어슬픈 계엄으로써, 나라를 이렇게 더 혼란에 빠뜨리지는 않았을 테지요.

 

그때 사직해 나간 인사는 다행의 한숨을, 계엄에 연류된 인사는 후회의 한숨이 가슴 가득할 것입니다.

 

윤석열이 무죄 선고로써 확정되더라도 복귀되지 못할, 헌법과 정의가 없는, 정신 나간 궁민의 엉뚱한 부역질로써 나라는 나날이 망국의 늪으로 빠져들고 있습니다.

 

지금의 대한민국, 5천만 궁민의 멍청함이 만들어 가는 망국의 길임을 알아, 어서 빨리 깨어 나십시오.

대한민국의 적화 문앞에선, 심각한 위험의 실상을 분명히 보십시오.

밝고 명랑하고 즐거운 공산사회주의 세포조직이겠습니까?

 

헌법과 정의 밖에 몰라, 불법에 정법으로 맞서는 극극우 단체, 대한민국 헌법수호단’에서 대한민국의 태극기 아래, 그 국민으로서 여러분과 함께 살자고 호소드립니다.

 

 

 

Unrolling the red carpet of communization,

O homeland, O pitiful people

 

How are you, truly foolish and servile people?

“Yoon Suk-yeol is Korea”? No.

Korea is you, the people, all of us.

 

The people must restore the collapsed constitutional order.

To do so, we must be just, and we must first find the legitimate president of the people.

 

What is the definition of justice in clinging to illegitimate Yoon, shouting “Again,” and expecting acquittal?

 

Whether Yoon is acquitted or convicted, the impact on Korea’s constitution and justice will be extremely minimal.

 

If Yoon, the Illegitimate President, is acquitted, will he be able to regain the throne from which he fell?

 

Have you shouted “Yoon Again” in expectation of such restoration?

Was Yoon ever a legitimate president of Korea?

Even now, the legitimate president of Korea is Park Geun-hye.

 

Please recognize and confirm why Park Geun-hye is still the legitimate president, and why, in contrast, Moon Jae-in, Yoon Suk-yeol, and Lee Jae-myung are so strongly declared puppet-presidents.

 

You will see the definition of Korea’s constitution, the illegal impeachment that deceived the people, and the justice that the people must act upon.

 

The patriotic conservatives have achieved nothing despite years of struggle, because they were always exploited by schemes of division.

 

The “Park-president sellers,” “patriot sellers,” “party sellers,” “YouTube sellers” who made you shout “Yoon Again” — even this was a scheme of national ruin.

 

Since the illegal impeachment, the foundation of this country has been puppet regimes. Overthrowing the puppet regime should have taken precedence over eliminating fraudulent elections.

 

From Park’s illegal impeachment, to the “Anti-Moon Alliance,” → the black-flag “Anti-Fraud Election Movement,” → “Yoon Again” — this sequence has been the strategy of national ruin, the first goal of communization: “division of public opinion.” How can you not see it?

 

With the illegal impeachment of President Park, there exists a president who was not impeached. Then how can Moon Jae-in, Yoon Suk-yeol, or Lee Jae-myung be presidents?

 

Please wake up.

You pitiful, deranged people.

If Moon was not a legitimate president, how can Yoon be a legitimate president?

 

By recognizing and calling Yoon president, you implant in the people’s consciousness the premise that “Moon was president.”

That way, there is no fundamental resistance from the people.

 

This sly trick of “Anti-Moon Alliance,” like a snake slipping over a wall, like gas escaping from pants, makes people subtly accept illegality as legality.

This has been the path of communization of this country into socialism.

 

In this way, the supreme constitution is being eaten away by lower laws — “the hollowing out of the constitution.”

 

If there were even awareness of this seriousness, then with normal civic consciousness, neither the nation nor the Taegeukgi rallies would have been dragged into such divisive chaos.

 

Crossing the Han River into Gangnam in downtown Seoul, we were torn apart and divided; in Gangnam, where the movement to eradicate election fraud was taking place, people were coercively forced to fold the Taegeukgi instead of black flags.

 

For retired military generals receiving pensions, participation in patriotic rallies was met with measures threatening pension cuts, so even the constitutional freedom of expression was abandoned in silence.

 

If Moon was not president, then Yoon cannot be president either. They were all Illegitimate President.

 

So now, even Lee Jae-myung, though also a Illegitimate President, is upheld as president. Isn’t this foolishness an international disgrace for the people?

 

Patriotic activities to save the nation — our people must become extremely cold-headed. Patriotic movements are not just substitute Saturday hiking hobbies, are they?

 

Would you like me to continue translating future passages in this literal style, or would you prefer me to adapt them into a more speech-like, persuasive English that reads like a manifesto?

 

Why can we not call a Illegitimate President a Illegitimate President? Because 1.17 million civil servants, 500,000 soldiers, and nearly the entire population of 52 million people recognize the Illegitimate President as a legitimate president — and that is why the country has come to this state.

 

Moon a president, Yoon a president, Lee a president? No.

Clearly, they are not legitimate presidents of Korea.

 

Before them stands Park Geun-hye, the legitimate president who was driven out or stripped away through illegal impeachment.

 

Yet even she was excluded from the constitution and law, while you recognize and call these Illegitimate Presidents “president.” Does that not make you collaborators in national ruin?

 

Through the scheme of “Anti-Moon Alliance,” you went to Gangnam, waving black flags instead of Taegeukgi, hiding the meaning of recognizing Illegitimate Presidents as legitimate. Was the movement to eliminate fraudulent elections — to “make elections proper” — truly appropriate?

 

The elimination of fraudulent elections and realization of fair elections is indeed very important. It is not worthless. But the problem lay deeper: the constitution itself, and the people’s lack of awareness that the president was not in his rightful place.

 

Thus even patriotic movements with the Taegeukgi were torn apart at the unified Gwanghwamun rallies by someone’s manipulations behind the scenes.

 

At such times, at some large rallies, even the words “Park Geun-hye’s impeachment is invalid” could not be spoken. Even conservative right-wing Taegeukgi rallies were manipulated by the first major theme of communist schemes: the trick of “division of public opinion.”

 

Korea’s constitutional order was not something that could be maintained merely by fair elections, regardless of Illegitimate Presidents.

 

Constitutional order is upheld by a system of laws: presidential or parliamentary systems, separation of powers, judicial independence, due process, fair elections, and so on.

 

But when the legitimate president was taken away, and Illegitimate Presidents were recognized as presidents, then under such puppet regimes, fair elections alone could not restore constitutional order.

 

 

Look at the current government emblem.

“Among the three colors of the Taegeuk
— red, blue, and white —
the blue occupies the largest area,
while the red takes up the smallest.

In this way, the dark left has encroached

upon the bright conservative right.

Look — I shuddered.

 

The old hibiscus emblem was established by the Ministry of Education in 1949. In 2014, during Park Geun-hye’s government, a logo integration was carried out. Only a few institutions kept independent logos, while most adopted the integrated emblem, changing to a Taegeuk design dominated by sweeping blue.

 

Can a right-wing president, elected through fair elections, truly exercise power within such already-red organizations?

 

We already saw the work of pushing President Park into the swamp of impeachment. And yet, does our society still believe that fair elections alone are enough?

 

If the fraudulent election elimination movement that split off to Gangnam was the core of patriotic activity, then it was either foolish or a ploy of division.

 

If you want to live as citizens of Korea, even now you must return to the constitution and focus on finding the constitutional president.

 

To save the nation, public opinion must be united.

With united public opinion, we must find the president who was not impeached, who is still legitimate under the constitution.

This is the only path for the survival of the nation and the people.

 

Even Taegeukgi rallies, after 8 or 9 years, became shows of vanity, hobby patriotism, and self-interest, continuing under the puppet regime’s shadow.

 

By misleading young people into believing Illegitimate President Yoon Suk-yeol was truly president, by offering up empty rallies as sacrifices in the Seoul Western District Court case — what has been achieved?

 

Was electing Yoon over Lee Jae-myung in the March 9, 2022 election the great victory of patriotic rallies?

 

If Yoon’s boat was only a temporary raft to cross the crisis of the March 9 election, then that rotten raft should have been discarded. Yet instead, you embraced that illegitimate raft and dreamed of a thousand-year national plan.

 

The Constitutional Guardians, resisting the illegal impeachment of President Park Geun-hye and the illegality of the puppet regime with clear legal reasoning, left its mark in history with two books — “Why Did Korea Commit Illegal Impeachment?” and “Defending the Constitution Is the People’s Mission” — written in the spirit of leaving a testament.

 

With the force of legal logic against the puppet regime, in the spring and summer of 2024, thirteen vice-ministers quietly withdrew from the puppet government. Even the report of Prime Minister Han Deok-soo’s resignation at that time was the result of the Constitutional Guardians.

 

Had the cabinet members followed proper law, Yoon’s clumsy martial law would not have thrown the nation into deeper confusion.

 

Those who resigned then breathed sighs of relief; those entangled in martial law now carry sighs of regret heavy in their hearts.

 

Even if Yoon Suk-yeol’s acquittal is confirmed, the nation will not be restored. Without constitution and justice, the misguided collaboration of deranged people drags the country day by day into the swamp of ruin.

 

Today’s Korea — the path of ruin created by the foolishness of 50 million people — wake up quickly.

At the door of Korea’s communization, see clearly the reality of grave danger.

Is it truly a bright, cheerful, joyful socialist cell organization?

 

Knowing nothing but constitution and justice, confronting illegality with law, the far-right group the Constitutional Guardians appeals to you: let us live together under Korea’s Taegeukgi as its people.